生态翻译学视角下地铁轨道系统应急公示语英译探析
发表时间:2024-10-30 浏览:
134 次
邹羽杨东英
华北理工大学
摘要:生态翻译学是一种生态学途径的翻译研究,生态翻译理论在多维度适应选择原则下认为译者必须顺应翻译生态环境,实现语言维、文化维和交际维的适应性选择。文章依据生态翻译学的三个维度从地铁轨道系统公示语中摘取英译案例进行分析,阐述英译公示语的变化并提供建议,旨在倡导公众关注公示语宣传,呼吁语言工作者做好地铁轨道系统应急语言服务。
关键词: 生态翻译学;公示语;语言维;文化维;交际维;
专辑: 哲学与人文科学
专题: 外国语言文字
分类号: H315.9